Эта книга известного переводчика с английского Владимира Бабкова попытка описать процесс художественного перевода изнутри, рассказать о том, с какими трудностями встречаются переводчики и как они их п
... Показать описаниереодолевают. Она может пригодиться в качестве пособия другим переводчикам, особенно начинающим, но придется кстати и любознательным читателям, которые хотят понять, насколько сильно и как именно преображается в ходе перевода иноязычное произведение. Рейтинг на сайте labirint.ru: 10.00. Больше картинок и возможность полистать книгу на странице.